外语历史记录

“译通百业”外国语学院校外导师职业素养系列讲座——全周期翻译项目管理

   

11月23日下午14:00外国语学院邀请北京悦信息技术有限公司翻译培训总监、外国语学院研究生校外实践导师王彦鹏老师,了题为全周期翻译项目管理的讲座。本次讲座是外国语学院“译通百业”系列讲座的第五期讲座由我院研究生管理部主任田芳老师主持,学院副院长关涛副教授参加。

    王彦鹏老师结合自己丰富的翻译项目经验和过硬的专业知识,基于Trados和GroupShare 管理平台为同学们全面介绍了翻译项目的各个工作流程,并亲自演示了每个流程的具体操作步骤,包括任务量估算、质量控制等。王老师期间还细致讲解了操作过程中需要注意的各项细节。王老师的讲座生动具体,细致入微,拓宽了同学们的知识视野同学们受益匪浅。

    讲座结束后,关涛副院长对王彦鹏老师的精彩讲座表示由衷地感谢,并对本次讲座进行了总结。她表示王老师的讲座内容丰富、深入浅出从译前、译中、译后三个方面为大家展示了翻译实践项目的具体操作流程,值得我们反复思考并深入总结,对于增强我院学生的翻译实践能力和职业素养有很大的帮助。

    本次讲座王雁鹏老师带领同学们走出课堂,深入实践中学习翻译项目各项流程。我院研究生同学们表示通过此次讲座对翻译市场和翻译项目有了更深刻更真实的认识,收获颇丰。